De acuerdo con la fundación, dirigida por el hijo del poeta, 'el video, de dudoso gusto estético, presenta textos con faltas de ortografía y atribuye poemas a Gonzalo Rojas que no son de su autoría. Junto con ello, tergiversa información que acompaña el video en cuestión (…) lo descrito da cuenta, una vez más, de la improvisación, desprolijidad e irresponsabilidad con que nuestro país está conduciendo su política cultural'.
En una carta aparecida en El Mercurio, la Fundación de Estudios Iberoamericanos Gonzalo Rojas cuestionó con dureza un video difundido por la embajada de Chile en Argentina -a cargo de Bárbara Figueroa (PC)- acerca del poeta y Premio Nacional de Literatura Gonzalo Rojas, fallecido en 2011.
Dicha oficina publicó hace seis días en su canal de YouTube un micro-documental de 4 minutos y 30 segundos acompañado por el siguiente texto:
“Gonzalo Rojas: El hijo de la tierra, de la minería, del carbón. Su poesía nos acerca al hombre, a la vida, al trabajo. Su amor por Buenos Aires y el tango, reflejan la melancolía de su prosa. No te pierdas todo el Ciclo de micro-documentales creados por la Embajada de Chile en Argentina, con el apoyo fundamental de la AGCID, en honor a los 6 poetas chilenos y la escultura erguida en su honor en la Plaza República de Chile en Buenos Aires Argentina”.
De hecho, en esa entrega auspiciada por la embajada también se incluyen micro-documentales de Pablo Neruda, Gabriela Mistral, Nicanor Parra y Vicente Huidobro. Tras la controversia, el video fue bajado de la página Youtube de la Embajada.
La carta de la fundación, firmada por su presidente Gonzalo Rojas-May -hijo del poeta- critica el video “con el que se pretende rendir homenaje a uno de los más grandes poetas de Chile e Iberoamérica”, agregando que “el video, de dudoso gusto estético, presenta textos con faltas de ortografía y atribuye poemas a Gonzalo Rojas que no son de su autoría. Junto con ello, tergiversa información que acompaña el video en cuestión”.
De acuerdo con Rojas-May “lo descrito da cuenta, una vez más, de la improvisación, desprolijidad e irresponsabilidad con que nuestro país está conduciendo su política cultural. La enorme tradición poética y literaria de nuestra patria merece respeto, cuidado y dignidad”. El video, según aparece en la información que lo acompaña, fue dirigido por Javier Corbalán y fue relatado por la actriz Emilia Lara.
El poeta Gonzalo Rojas, nacido en Lebu en 1916 y fallecido en Santiago en abril de 2011, fue uno de los mayores representantes de la Generación del 38 y fue galardonado tanto por el Premio Nacional de Literatura en 1992 como por el Premio Cervantes en 2003, entre muchos otros reconocimientos. ?
A continuación se puede ver el video criticado por la Fundación Gonzalo Rojas:
HIJO DE GONZALO ROJAS Y POLÉMICO VIDEO: “LA EMBAJADORA BÁRBARA FIGUEROA NOS PIDIÓ EXCUSAS, PERO SON INSUFICIENTES”
Gonzalo Rojas-May es hijo del famoso poeta chileno y se ha transformado en un defensor del legado de su padre, ganador del Premio Cervantes, uno de los más importantes de la lengua española. Por eso, está decepcionado de la falta de prolijidad de un video sobre el escritor difundido por la embajada de Chile en Argentina. El video fue “bajado”, la embajadora le dio excusas, pero la explicación de todo el embrollo le parece insuficiente. La embajadora Bárbara Figueroa le envió una carta explicándole la situación. En la misiva menciona que este es un proyecto que nació de la administración de Piñera.
-¿Ha recibido disculpas del Gobierno?
-El domingo en la mañana, el agregado cultural Alejandro Goic (PS, ex jefe de campaña de Yasna Provoste) me llamó por teléfono, me dio una explicación y después en la tarde la embajadora Bárbara Figueroa (PC) me mandó una carta explicando lo que había ocurrido, que va en la misma línea de lo que había dicho el agregado cultural.
-¿Qué dice la carta de la embajadora?
-La carta lo que indica es que este proyecto nació en la administración anterior, que va asociado a una escultura que rinde homenaje a la poesía chilena que ya está instalada en Buenos Aires, en la Plaza Chile. Y que el proyecto contemplaba unas cápsulas de videos. Ellos creyeron que los videos estaban listos y creyeron además que habían sido aprobados por las respectivas fundaciones de seis poetas: De Rokha, Neruda, Mistral, Huidobro, Parra y Gonzalo Rojas.
-¿Qué le respondió a Bárbara Figueroa?
-Le di las gracias por habernos escrito y señalé que entendíamos lo que ella nos señalaba, pero que nos parecía que aquí había una desprolijidad importante, que es lo mismo que yo le dije al agregado cultural, Alejandro Goic.
La explicación de que esto haya sido un proyecto de la administración anterior, es decir de Sebastián Piñera, me parece absolutamente insuficiente. Los que subieron los videos son ellos, quienes debieron haber revisado los videos son ellos y lo peor es que esto forma parte de una política de Estado hacia la cultura chilena.
-¿Es un poco infantil la explicación?
-Sí, es una explicación funcional a lo que ellos piensan, pero es una explicación que nuevamente da cuenta de cierta falta de rigor.
-¿Y la embajadora le pidió disculpas expresamente?
-Sí. La embajadora nos pidió excusas en la carta, pero le dije que no eran suficientes. Es una carta amable, muy conceptuosa, en la que dice que fue un problema, porque ellos creyeron que esto estaba listo y concluido. Por eso subieron los videos, con ocho o diez errores, de distinto tipo, de faltas ortográficas.
-“Fué” con acento… entre otros errores.
-También de textos que se atribuyen a mi padre que no son de mi padre. Hay una desprolijidad audiovisual patente. Y además de eso, se dicen una serie de cosas que no se condicen con la verdad. O sea, decir que Gonzalo Rojas se distinguía por su prosa cuando es un poeta, digamos… Son como errores de niño. Se dicen cosas de él sobre Argentina, que no tienen relación con la verdad. Me han llamado de varios medios de Argentina, de diarios, de televisión, y he dicho lo mismo: Gonzalo Rojas tenía un vínculo con la literatura argentina gigantesco, que no tiene nada que ver con lo que dice ese video.
-El video dice que era fanático del tango.
-Le gustaba el tango, pero de ahí a que su poesía está influida por el tango, eso no es real. Lo que sí es verdad es que tenía una relación con los escritores argentinos. Era realmente amigo de Cortázar, de Tomás Eloy Martínez. Conocía mucho a Borges, tenía una relación con Sábato muy importante. Gonzalo Rojas es uno de los personajes de la novela Sobre Héroes y Tumbas de Sábato. Y eso es en honor a él.
-¿Cuándo supo por primera vez de este video?
-A nosotros se nos avisó desde Argentina el viernes en la tarde, si no me equivoco. Y esto explotó el día sábado, alguien que vio el video nos escribió y se dio cuenta inmediatamente de que estaba plagado de errores y que era un video de un mal gusto tremendo además.
Lo más lamentable es que esto da cuenta de una falta de cuidado importante hacia la literatura chilena y de un grado de improvisación y desprolijidad muy importante sobre la manera en que se está conduciendo la política cultural de Chile. Es un hecho detrás de otro.
-¿Del Ministerio de Cultura lo han llamado?
-No, nadie.
-¿Cuál es la falta más grave en esta serie de errores?
-El principal error es haber subido un video con esa liviandad, porque no solamente era el video de Gonzalo Rojas. Eso lo quiero recalcar. Los videos de los otros escritores también tenían errores importantes. Ahora claro, ninguno de la magnitud de los que tenía el de Gonzalo Rojas. Pero a mí lo que me parece más grave es que esto, al ser producido y subido a un canal oficial de la Embajada de Chile en Argentina, se transforma en un acto comunicacional oficial de nuestro país. Si eso no parece grave, no sé qué cosa lo es.
-Tenemos un presidente que es buen lector, que cita mucho a los poetas. Pero se dio el caso que no se aceptó la invitación de honor a la Feria del Libro de Frankfurt por no gastar plata. Y ahora pasa esto. ¿Cuál es el trasfondo?
-Yo creo que efectivamente no haber ido a la Feria del Libro de Frankfurt como país invitado fue un error. Lo ocurrido en la Feria del Libro en Buenos Aires también hubo un error donde ex profeso, se marginó a escritores y escritoras chilenas y eso fue público. Y lo que ha ocurrido en torno a la conmemoración de los 50 años del golpe de Estado, que tiene sin duda una base cultural significativa e importante, también da cuenta, desde mi punto de vista, de un grado de improvisación y de desprolijidad. Es muy preocupante todo esto.
-¿Van a tomar alguna acción sobre el asunto?
-No, nosotros damos por cerrado el capítulo. La embajadora nos mandó una carta, nosotros replicamos esa carta: dijimos que nos parecía lamentable lo ocurrido y que nuestro ánimo era seguir siempre estando dispuestos a ayudar al Ministerio de Relaciones Exteriores o al Ministerio de Cultura en lo que fuera necesario para fortalecer la imagen país y para difundir la obra de los escritores, no solamente la obra de Gonzalo Rojas. Nosotros siempre vamos a colaborar porque entendemos que la literatura y la poesía son probablemente los bienes más importantes que tiene Chile. Lo que uno quiere siempre es tener una contraparte que lo tome con la misma seriedad y la misma responsabilidad.
Ambos artículos publicados por el medio EX-ANTE
*** SIN COMENTARIOS INGRESADOS***